Quando vuoi fare un regalo e non hai un'idea precisa di cosa regalare, bisognerebbe donare un libro. Non c'è bisogno di una ricorrenza specifica: è sempre bello donare un libro. Veicola sempre un messaggio, un'idea, un sogno. Peccato che ogni volta che regalo un libro, il più delle volte la gente si incazzi...

If you want to make a gift and you have no idea about what to buy, well donating a book it's always a good choice. It's no necessary to wait for a specific occasion: it's always something good. A book materializes messages, ideas, dreams. Yet anytime I give a book as a gift in the majority of cases, people tend to get angry...

martedì 20 novembre 2012

S. Bellow: "Herzog"

Questo libro è un classico della letteratura americana. Il romanzo verte intorno alla figura del professor Moses Herzog,  le sue vicissitudini, i suoi ricordi, le sue lettere... Ambientato in America nel secondo dopoguerra, è un libro affascinante anche per questo tipo di ambientazione e caratteristiche di quegli anni.

Ovviamente non svelerò la trama; devo dire che si tratta di un romanzo molto bello, che si legge con grande piacere. 

Consiglio la lettura a tutti i tipi di lettori/lettrici, soprattutto se giovani. In questi giorni di autunno è un romanzo particolarmente indicato per sprofondare sulla poltrona con una buona tazza di tè caldo (magari mentre fuori piove...)
-
This book is a classical work of the contemporary American literature. The protagonist is Mr Moses Herzog, a professor, with his history, memories, letters...

The story is set in America after the 2nd world war: this settting, in my opinion, makes this book even more fashinating.

Of course I have no intention to add further details: I can only say that it is a very good and pleasant romance. I suggest its reading to all kind of readers, above all young readers. I think that in these rainy days this book is a very good reading while resting on an armchair with a cup of hot tea...

lunedì 5 novembre 2012

Masanobu Fukuoka: "La rivoluzione del filo di paglia/The one-straw revolution"

Continua il mio periodo zen accompagnato da altrettante letture. In questo caso si tratta di un libro particolare perchè descrive l'applicazione della filosofia zen alla coltivazione della terra. Si tratta di un libro "pratico", ma nello stesso tempo filosofico, spirituale e religioso. Il lettore trovaerà la descrizione dell'esperienza di vita dell'autore nella definizione ed applicazione dell'agricoltura naturale, ma anche numerosi spunti di riflessione sull'assurdità degli stili di vita che oggi subiamo passivamente. Per chi poi desiderasse creare un orticello domestico ispirato ai principi dell'agricoltura naturale di Fukuoka, troverà questo libro di grande utilità.

Lettura consigliata a tutti i tipi di lettori. I giovani potrebbero poi trovare giovamento nel leggere questo libro che sazia il cuore e lo spirito.
---
My period of "zen-culture" is continuing supported also by interesting readings. This is the case of a peculiar book describing the implementation of the zen philosophy to agriculture. This is a sort of handbook but in the same time I could say that it's also a book of religion and philosophy. The reader will find the description of the author's experiences in defining and using the natural agriculture approach but there are also many occasions to think about the absurdity of our lifestyle models. 

Those wishing to create a home garden inspired by the principles of natural agriculture will find this book extremely useful.

I suggest the reading of this book to all kind of readers, in particular young readers will find this book extremely interesting.