Quando vuoi fare un regalo e non hai un'idea precisa di cosa regalare, bisognerebbe donare un libro. Non c'è bisogno di una ricorrenza specifica: è sempre bello donare un libro. Veicola sempre un messaggio, un'idea, un sogno. Peccato che ogni volta che regalo un libro, il più delle volte la gente si incazzi...

If you want to make a gift and you have no idea about what to buy, well donating a book it's always a good choice. It's no necessary to wait for a specific occasion: it's always something good. A book materializes messages, ideas, dreams. Yet anytime I give a book as a gift in the majority of cases, people tend to get angry...

giovedì 28 marzo 2013

R. Musil: "L'uomo senza qualità/The man without qualities"

Mi sono fatto coraggio e ho letto (non posso dire tutto d'un fiato) "L'uomo senza qualità" di Musil. Premetto subito che non lo potrei definire un romanzo perchè non c'è una "storia" vera e propria. Si tratta di una lunghissima dissertazione sulla società europea particolarmente decadente all'inizio del XX secolo. 

Ho fatto un bel po' di fatica per leggerlo e, soprattutto, per finirlo, anche se qua e là ci sono dei passaggi veramente di grandissima letteratura.

Consiglio la lettura al lettore accanito e molto paziente: da leggere per accrescere la propria cultura personale. 

-----

I've decided with a remarkable courage to read "The man without qualities" by Musil. In my opinion it cannot be considered a real novel, in the common meaning of this term, because I think that there is'nt any story in this book. It's a (very, very, very) long dissertation about the decadent european society at the beginning of the XX century.

It has been not so easy for me to read it and, above all, to finish it, even if there are some really great parts worth of note. 

I suggest this book to a tenacious reader: it can be read to increase personal culture.